آداب عباسی (کتاب)

آداب عباسی
اطلاعات کتاب
نویسنده شیخ بهایی
تاریخ نگارش ۲۱ صفر ۱۰۵۱ق در شهر گنجه قفقاز
موضوع حاوی دعاهای شبانه‌روز
زبان فارسی
اطلاعات نشر
تاریخ نشر ۱۳۰۴ق

آدابِ عَبّاسی کتابی فارسی حاوی دعاهای شبانه‌روز، ترجمه صدرای تبریزی که کتاب مفتاح الفلاح اثر شیخ بهایی را به فارسی ترجمه نمود و توضیحاتی بر آن افزود.

مؤلف و مترجم

آداب عباسی ترجمه ملاصدرالدین محمد بن محب علی معروف به صدرای تبریزی از محدّثان شیعی قرن یازدهم هجری قمری است. این کتاب ترجمه مفتاح الفلاح نوشته شیخ بهایی (۹۵۳ـ۱۰۳۱ق) است. صدرای تبریزی شاگرد شیخ بهایی بوده و این کتاب را به نام شاه عباس اول به فارسی برگردانده و توضیحاتی بر آن افزوده است.

نگارش کتاب را شیخ بهایی در ۲۱ صفر ۱۰۵۱ق در شهر گنجه قفقاز به پایان برده است.

محتوا

مفتاح الفلاح دارای ۶ باب و در شرح اعمال و دعاهای مربوط به اوقات مختلف شبانه روز است. مؤلف این اوقات را به ۶ بخش تقسیم کرده است:

  1. از طلوع صبح صادق تا برآمدن آفتاب
  2. از برآمدن افتاب تا نیمروز
  3. از نیمروز تا غروب خورشی
  4. از غروب خورشید تا هنگام خواب
  5. از هنگام خواب تا نیمه شب
  6. از نیمه شب تا طلوع صبح صادق

چاپ

کتاب مفتاح الفلاح در ۱۳۰۴ق در بمبئی، ۱۳۱۷ق در تهران و ۱۳۲۴ق در مصر به چاپ رسیده، ولی آداب عباسی چاپ نشده است.

نسخه‌ها

از آداب عباسی نسخه‌هایی خطی در کتابخانه‌های ملی (تهران)، (کتابخانه سلطنتی سابق)، مجلس شورای اسلامی (سنای سابق)، کتابخانه مسجد جامع گوهرشاد (مشهد)، ملی ملک و کتابخانه آستان قدس رضوی (مشهد)، مدرسه شهید مطهری (سپهسالار سابق)، آیت الله مرعشی (قم) و مرکزی دانشگاه تهران موجود است.

صدرای تبریزی ترجمه ملخّصی نیز از مفتاح الفلاح انجام داده است. برخی از مترجمان دیگر نیز مفتاح الفلاح را ترجمه یا شرح کرده‌اند. (نک‍: مفتاح الفلاح).

منابع

  • آستان قدس، فهرست، ج۶، ص۲۰۰.
  • آقابزرگ، الذّریعه، ج۱، ص۲۴-۲۵.
  • آیت الله مرعشی، فهرست خطی، ج۱۰، ص۳۳۶-۳۳۷.
  • چهار کتابخانه مشهد، فهرست خطی، ص۵۹-۶۰.
  • سلطنتی (سابق)، فهرست خطی دینی، ص۴۰۳.
  • سنای (سابق)، فهرست خطی، ج۱، ص۹۶.
  • مدرس، محمدعلی، ریحانه الادب، تبریز، ۱۳۴۶ش، ج۳، ص۳۰۱.
  • مشار، خانبابا، فهرست چاپی عربی، ص۸۸۰-۸۸۱.
  • ملی ملک، فهرست خطی، ج۲، ص۲-۳ و ۳۶۸-۳۶۹.

پیوند به بیرون

  • منبع مقاله: