کاتیوشا (ترانه)
کاتیوشا (به روسی: Катюша) نام آهنگ معروف و فولکلور روسی است که در زمان جنگ جهانی دوم به منظور تقویت روحیه سربازان خوانده میشد و دربارهٔ دختری است که شعری را برای معشوقش که سرباز است میخواند. این آهنگ تاکنون توسط خوانندگان متعدد و مطرح زیادی اجرا شدهاست. نسخه ایتالیایی این آهنگ به نام Fischia il vento به همراه آهنگ Bella Ciao از مشهورترین آهنگها دربارهٔ مقاومت محسوب میشوند. کاتیوشا در زبان روسی مخفف شده نام دخترانه یکاترینا است (یکاترینا=کاتیا=کاتیوشا).
«کاتیوشا» | |
---|---|
War song | |
زبان | زبان روسی |
تاریخ انتشار | ۱۹۳۸ |
ژانر | موسیقی فولکلور |
ترانهنویس(ها) | میخائیل ایساکوفسکی |
آهنگساز(ها) | Matvey Blanter |
متن این ترانه توسط میخائیل ایساکوفسکی سروده شده و توسط ایوان ربروف خوانده شده است.
جنگ جهانی دوم
این آهنگ ابتدا توسط دختران یک مدرسه صنعتی در مسکو برای سربازانی که به جنگ جهانی دوم اعزام میشدند، خوانده شد. طولی نکشید که ترانهای مشهور شد و نقشی کلیدی را در تقویت روحیه سربازان ایفا کرد.
گونه عبری
این آهنگ در سال ۱۹۴۰ توسط یک نویسنده اسراییلی به عبری ترجمه شد و سپس بازخوانی گردید و همانند کاتیوشا به ترانهای معروف در بین جنبش جوانان اسراییل تبدیل گشت.
متن
متن روسی : Катюша | نویسه گردانی: Katyusha | ترجمه : کاتیوشا |
---|---|---|
Расцветали яблони и груши, Выходила, песню заводила Ой ты, песня, песенка девичья, Пусть он вспомнит девушку простую, |
Rastsvetali yabloni i grushi, Vykhodila, pesnyu zavodila Oy ty, pyesnya, pyesenka devich'ya, Pust' on vspomnit devushku prostuyu, |
شاخههای درختان سیب و گلابی شکوفه دادند راه میرفت و آواز میخواند تو ای آواز! آوازک دوشیزه بگذار تا یک دختر ساده را به یاد آورد، |
جستارهای وابسته
منابع
- ↑ "Katyusha (song)". Wikipedia (به انگلیسی). 2020-03-22.