حساب کاربری
​
زمان تقریبی مطالعه: 1 دقیقه
لینک کوتاه

سروژ استپانیان

مترجم ایرانی

سروژ استپانیان (ارمنی: Սերոժ Ստեփանյան; زاده آذر ۱۳۰۸ در باکو – درگذشته ۲۸ آذر ۱۳۷۵ در پاریس)، مترجم ایرانی ارمنی‌تبار بود.

سروژ استپانیان
زادهآذر ۱۳۰۸ خورشیدی
باکو
درگذشته۲۸ آذر ۱۳۷۵ (۶۷ سال)
پاریس
زمینه کاریمترجم
ملیتایرانی ارمنی‌تبار

فهرست

  • ۱ زندگی‌نامه
  • ۲ آثار
  • ۳ پانویس
  • ۴ منابع

زندگی‌نامه

سروژ استپانیان در آذرماه ۱۳۰۸ در شهر باکو به دنیا آمد. پدر سروژ ارمنی‌تبار و مادرش روس تبار بودند. در ده سالگی به همراه خانواده اش به ایران مهاجرت کرد و در شهر رشت مقیم شد. سروژ استپانیان تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت سپری کرد. از سروژ استپانیان یک پسرو یک دختر به جامانده است که دخترش دبیر ریاضی و پسرش دکتر داروساز می‌باشد. سروژ استپانیان در میانسالی به ترجمه روی آورد. وی همچنین با نشریه‌ها نیز همکاری می‌کرد. سروژ استپانیان از سال ۱۳۴۱ فعالیت‌های فرهنگی خود را با ترجمه داستان‌هایی از نویسندگان روس یا روسی نویس در «کتاب هفته» آغاز کرد که اخیراً آنها را در مجموعه ای با عنوان «فیل در پرونده» برای انتشار آماده ساخت. او در زمینه ترجمه آثار روسی تبحر داشت. وی آثار بسیاری از زبان روسی ترجمه کرده‌است.

آثار

  • شطرنج و تئوری آن، مایزلیس
  • فیل در پرونده (ترجمه مجموعه داستان‌های کوتاه نویسندگان روس)
  • زندگی درگور، ستراتیس می ری ویلیس
  • گذر از رنجها، اثر الکسی تولستوی
  • بچه‌های آربات (دو جلد)، آناتولی ریباکف
  • جزیره ساخالین، آنتوان چخوف
  • ماجراهای حیرت‌انگیز بارن مونهاوزن، بورگ (از آلمانی)
  • مجموعه آثار چخوف (در ۷ جلد)
  • زندگی من، برانیسلاو نوشیج
  • نوازنده همراه و بیماری سیاه، نینانیکالایونا بربرووا

پانویس

  1. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  2. ↑ هاورتونیان، یادی از سروژ استپانیان، مترجم مجموعهٔ آثار چخوف.
  3. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  4. ↑ هاورتونیان، یادی از سروژ استپانیان، مترجم مجموعهٔ آثار چخوف.
  5. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  6. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  7. ↑ هاورتونیان، یادی از سروژ استپانیان، مترجم مجموعهٔ آثار چخوف.
  8. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  9. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  10. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  11. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  12. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  13. ↑ راسخون، سروژ استپانیان.
  14. ↑ «مجموعه آثار چخوف». انتشارات توس. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۰۶-۰۶.
  15. ↑ «باقرزاده: سروژ استپانیان با تفکرات چخوف آشنایی کامل داشت | ایبنا». خبرگزاری کتاب ایران (IBNA). ۲۰۱۳-۰۳-۰۶. دریافت‌شده در ۲۰۲۰-۰۶-۰۶.

منابع

  • هاروتونیان، ادوارد (۱۳۷۶). «یادی از سروژ استپانیان، مترجم مجموعهٔ آثار چخوف». فصلنامه فرهنگی پیمان. سال دوم (۷ و ۸). دریافت‌شده در ۱۵ اکتبر ۲۰۱۸.
  • «باقرزاده: سروژ استپانیان با تفکرات چخوف آشنایی کامل داشت». ایبنا. دریافت‌شده در ۱۵ اکتبر ۲۰۱۸.
  • لازاریان، ژانت د (۱۳۸۲). «نویسندگان، شعرا و مترجمین». دانشنامه ایرانیان ارمنی. تهران: انتشارات هیرمند. صص. ۲۱۳–۱۵. شابک ۹۶۴-۶۹۷۴-۵۰-۳.
  • «سرگذشت تکان دهنده یک مترجم». دریافت‌شده در ۵ اکتبر ۲۰۱۶.
  • زندگینامه سروژ استپانیان
  • «استپانیان، سروژ». راسخون. دریافت‌شده در ۵ اکتبر ۲۰۱۶.
  • «سروژ استپانیان کار صادق هدایت را تکمیل کرد». خبرگزاری میراث فرهنگی. بایگانی‌شده از اصلی در ۶ اکتبر ۲۰۱۶. دریافت‌شده در ۵ اکتبر ۲۰۱۶.
  • «به یادسروژ استپانیان – مترجم بی همتای آثار چخوف». هویس.
آخرین نظرات
  • ارمنی
  • ارمنی
  • باکو
  • باکو
  • باکو
کلیه حقوق این تارنما متعلق به فرا دانشنامه ویکی بین است.