- قورقما سونمز بو شفقلرده یوزن آل سنجاق،
- سونمهدن یوردمڭ اوستنده توتن اڭ صوڭ اوجاق،
- اوبنم ملتمڭ ییلدیزیدر پارلایاجق.
- اوبنمدر اوبنم ملتمڭدر آنجاق.
- چاتما قربان اولایم چهرهڭی ای نازلی هلال،
- قهرمان عرقمه بر گول نه بو شدت بو جلال،
- سڭا الماز دوکولن قانلرمز صوڭره حلال،
- حقیدر حقه طاپان ملتمڭ استقلال؛
- بن ازلدن بریدر حر یاشادم حر یاشارم،
- هانگی چیلقین بڭا زنجیر وراجقمش شاشارم،
- کوکرهمش سیل کبییم بندمی چیگنر آشارم،
- ییرتارم داغلری انگینلره صیغمام طاشارم.
- غربڭ آفاقنی صارمشسه چلیک زرهلی دیوار،
- بنم ایمان دولی کوکوسم کبی سرحدم وار،
- اولوسون قورقما نصل بویله بر ایمانی بوغار،
- مدنیت دیدیگن تک دیشی قالمش جانور.
- آرقاداش یوردوما آلچاقلری اوغراتما صاقین،
- سپر ات کودهڭی، دورسون بو حیاسزجه آقین،
- دوغاجقدرسگا وعد ایتدیڭی کونلر حقڭ،
- کیم بیلیر بلکی یارین بلکی یارین دن ده یاقین.
- باصدیغڭ یرلری طوپراق دییه رک گچمه طانی،
- دوشون آلتنده کی بیڭلرجه کفنسز یاتانی،
- سن شهید اوغلیسڭ اینجیتمه یازیقدر آتاڭی،
- ویرمه دنیالری آلسه ڭ ده بو جنت وطنی.
- کیم بو جنت وطنڭ اوغرینه اولمازکه فدا،
- شهدا فیشقیراجق طوپراغی صیقسه ڭ شهدا،
- جانی جانانی بوتون واریمی آلسین ده خدا،
- ایتمه سین تک وطنمدن بنی دنیاده جدا.
- روحمڭ سندن الهی شودر آنجاق املی،
- دکمه سین معبدمڭ کوکسنه نامحرم الی،
- بو اذان لر که شهادتلری دینڭ تملی،
- ابدی یوردمڭ اوستنده بنم یگلملی.
- او زمان وجد ایله بیڭ سجده ایدر وارسه طاشم،
- هرجریحه مدن الهی بوشانور قانلی یاشیم،
- فیشقیریر روح مجرد گبی یردن نعشیم،
- او زمان یوکسله رک عرشه ده گر بلکی باشم.
- دالقالان سن ده شفقلر کبی ای شانلی هلال،
- اولسون آرتق دکولن قانکارمڭ هپسی حلال،
- ابدیاً سڭا یوق عرقمه یوق اضمحلال،
- حقّیدر حر یاشامش بایراغمڭ حریت،
- حقیدر حقه طاپان ملتمڭ استقلال...
- محمد عاکف
|
- Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
- Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
- O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
- O benimdir, o benim milletimindir ancak.
- Çatma, kurban olayım, çehreni ey nazlı hilal!
- Kahraman ırkıma bir gül! Ne bu şiddet, bu celâl?
- Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helâl...
- Hakkıdır, Hakk'a tapan, milletimin istiklâl!
- Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım.
- Hangi çılgın bana zincir vuracakmış? Şaşarım!
- Kükremiş sel gibiyim, bendimi çiğner, aşarım.
- Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım.
- Garbın âfakını sarmışsa çelik zırhlı duvar,
- Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var.
- Ulusun, korkma! Nasıl böyle bir imanı boğar,
- Medeniyet! dediğin tek dişi kalmış canavar?
- Arkadaş! Yurduma alçakları uğratma, sakın.
- Siper et gövdeni, dursun bu hayasızca akın.
- Doğacaktır sana va'dettiği günler Hakk'ın...
- Kim bilir, belki yarın, belki yarından da yakın.
- Bastığın yerleri 'toprak!' diyerek geçme, tanı:
- Düşün altında binlerce kefensiz yatanı.
- Sen şehit oğlusun, incitme, yazıktır, atanı:
- Verme, dünyaları alsan da, bu cennet vatanı.
- Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?
- Şühedâ fışkıracak toprağı sıksan, şüheda!
- Cânı, cânânı, bütün varımı alsın da hüda,
- Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.
- Ruhumun senden, ilâhi, şudur ancak emeli:
- Değmesin mâbedimin göğsüne namahrem eli.
- Bu ezanlar-ki şahadetleri dinin temeli,
- Ebedi yurdumun üstünde benim inlemeli.
- O zaman vecd ile bin secde eder -varsa- taşım,
- Her cerihamdan, ilâhi, boşanıp kanlı yaşım,
- Fışkırır ruh-i mücerred gibi yerden nâ'şım;
- O zaman yükselerek arşa değer belki başım.
- Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilâl!
- Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helâl.
- Ebediyen sana yok, ırkıma yok izmihlâl:
- Hakkıdır, hür yaşamış, bayrağımın hürriyet;
- Hakkıdır, Hakk'a tapan, milletimin istiklâl!
|
- هراس بهدل راه مده! این پرچم سرخ که در شفقها در اهتزاز است هرگز خاموش نمیشود.
- تازمانیکه آخرین اجاق آتشین بر فراز کشورم روشن است.
- آن ستاره ملت مناست که خواهد درخشید.
- آن مال من است و تنها متعلق به ملت من است.
- صورتت را برنگردان، قربانت گردم ای هلال نازنین.
- این چه قدرت و جلال است، بر ملت قهرمان هم نظری کن.
- خون ما که بر زمین ریخته بدون رضایت تو حلال نیست.
- این استقلال حق ملت حقپرست من است.
|